– Ладно, пошли, – в конце концов сказала она.
Высокая и гибкая Мэри Энн Аткинсон вышла открывать дверь в одном халате, но выглядела она так, словно был еще разгар вечера, а не раннее утро. Темные волосы были аккуратно зачесаны назад, она уже успела подкрасить ресницы, а карие глаза подвести фиолетовыми тенями.
– Привет, Мэгги. Лоуэлл сказал, что ты сегодня не дежуришь.
– Он так сказал?
– Да. Хочешь зайти?
Мэгги помедлила. Ее очень занимал вопрос, как Лоуэлл мог узнать, что она собирается к нему. Она репортер, и он избегал ее вопросов. Может, конечно, он просто предположил это, но было несколько странно, что он так точно определил день.
– Как Лоуэлл узнал, что я собираюсь приехать? – спросила она.
Мэри Энн улыбнулась:
– А ты не звонила ему?
– Нет. Он дома?
– К сожалению, нет, но это не причина позволить этим пончикам пропасть зря. – Она отошла от двери. – Зайдешь?
– Конечно. Зак с удовольствием повидается с Кэйти. С нашего пикника прошел уже почти год.
Кэйти, пятилетняя дочка Мэри Энн, застенчиво смотрела на гостей через решетку внутреннего балкончика, пока Мэри Энн впускала их в дом. Мэри Энн позвала ее вниз и провела Мэгги с Заком на застекленную веранду через уютную гостиную, отделанную в коричневых и зеленых тонах, где спал в электрокачелях ее шестимесячный сын. Они уселись за металлический столик на обитые тканью сиденья, Кэйти держалась позади и опасливо поглядывала на Зака. Ее осторожность, однако, мгновенно улетучилась, когда Зак заметил ее трехколесный велосипед и уселся на него.
Мэри Энн прервала возмущенные крики дочери и нашла для Зака меньшую игрушку, на которой можно было ездить. Они с Мэгги стали смотреть, как дети играют во внутреннем дворике, выложенном плиткой.
– Правда, погода замечательная? – спросила Мэри Энн. – Люблю это время года.
– Похоже, лето будет жарким, – ответила Мэгги.
– В Сакраменто жара каждое лето.
– Я заметила.
– Ты уже купила кондиционер? Помню, прошлое лето ты провела без него.
– Я решила сэкономить две тысячи баксов и купила вентилятор.
Мэри Энн засмеялась:
– Лучше бы ты сэкономила двадцать баксов, которые потратила на вентилятор, потому что всего через две недели от него уже не будет пользы.
– Даже после покупки кондиционера я буду надеяться на открытые по ночам окна и вентилятор, иначе счета за электричество взлетят до небес. По крайней мере по ночам, которые я провожу дома.
– Тогда ты храбрее меня. Я запираю все окна и двери после убийства Риттер.
Мэгги поставила чуть поодаль детские чашки с горячим шоколадом, чтобы они остыли, и взяла с картонного подноса, предназначенного для Мэри Энн, старбаксовский пластиковый стакан. После чего открыта пончики.
– Не позволяй себя запугать. Большинство убийств совершаются другом семьи или родственником, так что, пока кто-нибудь из твоих близких не сойдет с катушек, ты в безопасности. – Мэгги взяла шоколадный пончик и откинулась на спинку стула. – В случае Сары Риттер это ее муж, я думаю. Наверное, она собиралась подать на развод, или что-то подобное, а он взвился под небеса и ударил ее кухонным ножом. Мэри Энн взяла себе пончик с кленовой глазурью.
– Вот только убили ее не кухонным ножом. Оружие убийства было более острым и бороздки другие. Больше похоже на охотничий нож.
Мэгги, только откусившая от пончика, чуть не подавилась.
– Что-что? – переспросила она, закашлявшись. Мэри Энн украдкой глянула на дочку и отпила кофе.
– Лоуэлл, как и все остальные, иногда обсуждает дома свою работу.
– Так вскрытие уже сделано?
– Конечно. Его сделали в тот же день, когда нашли тело. Лоуэлл вернулся домой чуть ли не к полуночи.
– Ну и?… Он нашел что-нибудь необычное? Мэри Энн заколебалась.
– Муж уехал, чтобы не общаться с тобой. Он велел мне разыгрывать перед тобой дурочку.
– Я так и не поняла, как он узнал, что я собираюсь у вас появиться.
– Ему кто-то позвонил. Я думала, это была ты.
– Нет, не я, но кто же тогда?
– Возможно, кто-то из коллег?
У Мэгги пропал аппетит, она отодвинула от себя пончик. Никто в полиции не мог знать ее планов на сегодняшнее утро. Как им удалось предупредить Лоуэлла? Они что, следили за ней и догадались, куда она направляется? Зачем тратить на это столько сил и времени? Должно быть, Мендес понял, какую вчера вечером допустил оплошность, и предупредил остальных.
– Мэри Энн, что происходит? – спросила Мэгги. – Лоуэлл никогда не считал, что меня нужно избегать.
– Он сказал, что это дело очень беспокоит полицию. Ему запретили хоть что-то рассказывать прессе.
– Произошло жестокое убийство, оно должно быть раскрыто как можно скорее. К чему такая секретность?
– Я не знаю. И сказать по правде, считаю, что это неправильно. Люди должны знать. Нужно предупредить женщин Сакраменто, предложить им запирать на ночь двери и окна и включать сигнализацию, если она есть.
Мэгги внимательно посмотрела на сердитое лицо Мэри Энн:
– Все так плохо? Та кивнула.
– Не скажешь мне, почему?
Мэри Энн вздохнула и понизила голос, чтобы ее не могли услышать дети.
– Бедной женщине вырезали язык, – сказала она, и от ее взгляда Мэгги замерла на месте. – Лоуэлл сказал, что он никогда еще не видел подобного. По его мнению, кем бы ни был убийца, ножом он владеет виртуозно.
Мэгги поежилась:
– Охотник или хирург?
– Скорее, серийный убийца, маньяк, – сказала Мэри Энн. – И больше всего ужасает, что этот парень убил уже шестерых. Первой жертвой была женщина из Бостона.
Значит, ее догадка была правильной. Вчера вечером она не нашла в Интернете того, что искала, но она искала не слишком долго и не знала, что должна отслеживать монстра, вырезающего своим жертвам языки. Этого явно хватило бы, чтобы выделить этого убийцу среди остальных.