Дорогая Мэгги - Страница 38


К оглавлению

38

– А может, и не уехал.

– Да ладно тебе. Думай о хорошем. Нельзя подчиняться страхам. И у меня, и у тебя есть своя жизнь и работа, которую надо выполнять. – Мэгги поднялась с пола. – Кстати, мне надо проверить рабочую голосовую почту. Я не прослушала ее вчера вечером. Кто знает, может, нашли еще труп.

– Как можно такое пропустить, – пробормотала Дарла.

– Восемнадцать сообщений, – сказала Мэгги, прослушав информацию о своей голосовой почте. Она взяла беспроводный телефон и пошла с ним к кухонному столу, чтобы по давней привычке быстро прокручивать сообщения и конспектировать имена и телефоны. Но когда она услышала сообщение от мужчины с хриплым и дребезжащим голосом, волосы у нее стали дыбом.

«Мэ-э-эг-ги-и… Мэ-э-эг-ги-и… Где же ты, Мэгги? Это доктор Дэн. И если ты еще не знаешь, кто я, то скоро узнаешь. Между прочим, мне понравилась твоя статья на первой полосе. Хорошая работа. Мы в ней оба в центре внимания, верно, Мэгги? В этом есть нечто очень возбуждающее. – Пауза. – Ну ничего, скоро мы опять будем вместе, ты и я. Если только ты не окажешься такой, как Лола Филмор. Потому что, если окажешься, тебе вряд ли понравится потерять свой язык, как потеряла она».

Голос стих, и компьютер сообщил Мэгги, что она может сохранить, удалить или снова проиграть это сообщение, нажав соответствующие кнопки на телефоне.

Мэгги больше всего на свете хотелось стереть это сообщение из голосовой почты и собственной памяти. Она узнала имя убийцы, слышала его голос – он теперь стал для нее намного реальнее. Ей очень хотелось одним нажатием кнопки заставить его исчезнуть. Удалить его самого и его сообщение. Но она не могла этого сделать. Сообщение могло понадобиться полиции.

Трясущейся рукой она нажала кнопку и сохранила сообщение.

– В чем дело? – спросила Дарла. Она встала с дивана и подошла к подруге. – Ты так побледнела.

Мэгги сглотнула. Она покрылась мурашками с ног до головы и чувствовала, что в любой момент ее может вырвать. Лола Филмор работала в «Сиэтл индепендент». И Лола Филмор мертва.

– Я только что получила сообщение от человека, который убил Сару Риттер.

Дарла прижала руку ко рту.

– О боже, Мэгги! И что он сказал?

Мэгги не смогла повторить вслух сообщение доктора Дэна. Пока еще нет. Единственное, что ей удалось выдавить:

– Не похоже, что он скоро покинет город.


Ник пристально смотрел на фоторобот, который передал ему Херли. Доктор Дэн выглядел обычным мужчиной, не слишком красивым, но не злодейского вида. Херли описывал его как смуглого, среднего телосложения, примерно пять футов одиннадцать дюймов и двести фунтов . Работа художника отображала остальное – глаза навыкате смотрят из-под выступающего надбровья, впалые щеки, аккуратно подстриженная бородка и прямые темные волосы, зачесанные на скошенный лоб. Вонг, специалист по составлению психологических портретов, предполагала, что он европейской расы, поскольку серийные убийцы редко убивают людей не своей расы. И в этом она была права. Хотя доктор Дэн оказался старше, чем они думали, – ближе к сорока годам, чем к тридцати. Учитывая предполагаемое образование доктора Дэна, Ник ожидал увидеть кого-то более… утонченного.

– Как он себя держал? – спросил Ник.

Херли сунул руки в карманы и кивнул на Рэмбо:

– Он ведь не кусается?

Ник поднял бровь. Собак боялись многие, но он никогда не подумал бы, что Херли один из них.

– Только если я ему прикажу.

– Тогда я рад, что мы на одной стороне. Он выглядит так, словно готов выиграть схватку с медведем.

– Как доктор Дэн себя держал? – повторил свой вопрос Ник.

Херли нервно взглянул на Рэмбо:

– Казалось, что он благоговеет перед нами. Спрашивал, как мы поступили на работу в полицию. Я тогда решил, что он обычный тип, мечтающий о значке.

– А сейчас?

– Сейчас я думаю, что это была игра. Он просто льстил нашему самолюбию.

«Ну вот, Херли не такой уж тупарь, каким выглядит», – подумал Ник.

– Как думаете, он нацепил бородку, чтобы изменить внешность?

– Честно говоря, я не особо вглядывался в его лицо. Меня больше интересовали поиски улик на месте преступления. – Херли огляделся и впервые заметил, что на стене висят фотографии Мэгги. – Это та репортерша из «Трибюн», что следит за делом? – спросил он.

Ник хотел было пуститься в объяснения, но передумал. Единственная причина, по которой фотографии еще висели на своих местах, состояла в том, что ему понравилось смотреть на них. Любые другие причины выглядели бы как оправдания.

– Да, это она, – сказал Ник и снова вернулся к фотороботу. – У него совершенно обычное лицо, ни родимых пятен, ни шрамов. Не было ли в нем чего-нибудь такого, что помогло бы установить его личность? Например, родинок и татуировок? И во что он был одет?

– В синюю рубашку с длинными рукавами, наглухо застегнутую, и джинсы. Если у него и есть татуировки, то я их не видел. Но возможно, именно поэтому он был так тепло одет – при сотне градусов в тени.

Но Ник не мог представить в роли доктора Дэна какого-то типа с татуировками.

– Может быть, кто-то из жертв поцарапал или укусил его, и ему не хотелось, чтобы вы это заметили, – сказал он.

Херли пожал плечами:

– Этого нам не узнать.

– Вы можете еще что-нибудь о нем вспомнить? Какие-то особенности его речи? Акцент, например?

Детектив с минуту обдумывал вопрос, но потом покачал головой:

– Нет, акцента у него не было. Хотя говорил он довольно много. Все продолжал и продолжал. Но как только мы выяснили факты, я перестал вслушиваться в его речи. О чем теперь жалею.

38