Дорогая Мэгги - Страница 65


К оглавлению

65

Мэгги знала, что не сможет долго скрывать правду от Дарлы, поэтому не стала ничего отрицать.

– Запала, – призналась она.

– А он?

– Он ничего не говорит.

– Но показывает?

Прошлая ночь была особенной. Мэгги никогда еще не чувствовала себя такой любимой, такой желанной. Но слова произнесены не были, и она не могла с уверенностью сказать, что чувствует к ней Ник.

– Он проявил такую ревность, когда я пошла на свидание с Брайаном Ворделли, – сказала она.

– Это хороший знак. А к Брайану имело смысл ревновать?

– Нет.

– Так, а как ты собираешься поступить с Ником? Разрешить жить у тебя неопределенное время?

– Я пока не знаю. Единственное, что могу сейчас сказать, – дам шанс своим чувствам к нему.

Дарла пожала плечами:

– Ну, хуже Тима он точно не будет. Мэгги засмеялась:

– Можно на это и так посмотреть.

– А Джон, кажется, принял это вполне нормально. – Дарла махнула рукой на его сообщение.

– Да, но я все равно чувствую себя виноватой. Он отличный парень.

Зазвонил телефон. Мэгги дотянулась и взяла трубку.

– Мэгги Рассел.

– Где твоя статья? – рявкнул Бен.

Мэгги перебрала на столе бумаги и откопала свою новую статью о докторе Дэне. В ней она указывала марку и модель машины, на которой тот следил за ней в ночь, когда она поехала к Дарле. Узнав, что доктор Дэн, скорее всего, водит «метро-гео», который она видела на парковке у магазина «Сейфвей», Мэгги обращала внимание на все машины этой марки, что попадались ей на дороге, независимо от цвета.

– Она здесь. Я как раз собиралась ее тебе передать, – сказала она боссу.

– Я не могу ждать целый день, – ответил тот и повесил трубку.

В этот же момент прозвучал сигнал о звонке, поступившем на другую линию. Мэгги подняла палец, показывая Дарле, что через минуту освободится, и переключилась на другую линию.

– Мэгги Рассел.

В первый момент она не услышала ничего. Ни дыхания, ни единого звука. Она даже подумала, что отключилась, и собиралась повесить трубку, когда услышала на другом конце провода пронзительный голос доктора Дэна:

– Привет, Мэ-э-г-ги-и… Ты ведь уже поняла, кто я, не так ли?

У Мэгги екнуло сердце и по всему телу прошла волна дрожи. Доктор Дэн собственной персоной! Он сам!

– Что вы хотите? – спросила она, потом быстро нацарапала номер детектива Мендеса и одними губами велела Дарле ему позвонить. – Почему вы меня преследуете?

– По той причине, по которой я стал бы преследовать любую женщину. Потому что вы лживые развратные шлюхи. Я сказал в письме, что ты должна написать правду о никудышной полиции и случившемся в Сиэтле. И где моя статья?

– Вы ее не получите, – сказала Мэгги. – Я сама решаю, что мне писать.

Он тихо рассмеялся:

– Какое разочарование, моя милая Мэгги. Ты живешь в мире иллюзий, как и все остальные, и веришь, что полиция тебя защитит. Но они просто идиоты, а ты еще хуже Лолы. Ты выглядишь такой милой и дразняще-соблазнительной, и все равно, когда я окажусь рядом, ты превратишься в мерзкую и вонючую шлюху и обрушишь на меня свою зловонную злость. Но зато ты больше никогда уже не солжешь. Я за этим прослежу и не оставлю тебе ничего, даже воздуха.

– Оставьте меня в покое, – потребовала Мэгги. – Мой дом охраняет полиция. Они поймают вас, как только вы приблизитесь. А мой телефон будут прослушивать.

– Это им ничего не даст. Они найдут разве что телефон-автомат. Ты все еще паришь в небесах, Мэгги, но пришло время спуститься на землю и узнать, что я приду в твой маленький домик ночью и меня никто не заметит. Я буду ласкать тебя, а потом заполню тебя собой…

– Нет! Полиция…

– Они не остановят меня, Мэгги. Мне все известно о тебе и твоем доме. Я знаю, где твоя спальня. Знаю, какого цвета твои простыни. Знаю, где ты хранишь нижнее белье…

– Я вам не верю. Вы живете, терроризируя невинных людей, но меня вы не испугаете, – солгала Мэгги. – А правда в том, что вы ничего обо мне не знаете.

Он снова засмеялся:

– Да неужели? Увидим, Мэгги. Увидим.

* * *

Не умолкая ни на секунду, Зак таскался по двору за Ником, наступая ему на пятки, пока тот с фонариком проверял клумбы на предмет следов обуви. Лето было жарким и засушливым, но предыдущий хозяин дома установил в саду автоматическую систему полива, которая включалась по ночам. Если кто-то бродил вокруг дома и заглядывал в окна, можно было надеяться найти какие-нибудь следы. Но Ник ничего не нашел. Хотя отсутствие следов не означало, что доктор Дэн сюда не приходил. После его последнего звонка Ник не сомневался, что тот приходил сюда, и не один раз. И даже, возможно, побывал внутри. А сейчас, когда доктор Дэн зол на Мэгги, Ник понимал, что тот вернется. Только неясно, когда именно.

– Ты знаеф, фто улитка нофит фвой домик на фпине? – спросил Зак, разглядывая только что найденную в земле улитку.

Яркая и полная луна заливала серебристым светом все окружающие предметы, но Ник осветил улитку своим фонариком, чтобы Заку было лучше видно.

– По-моему, это довольно удобно, – сказал он и махнул фонариком в сторону, проверяя, не осталось ли нити или волокон ткани на какой-нибудь сломанной ветке.

Зак ткнул пальчиком в свою находку:

– А по-моему, он тяжелый.

– Твой дом тоже тяжелый. Я бы не хотел носить его на спине.

Мальчик нахмурился:

– Я тоже. Но, по-моему, миффис Губер может. Ник улыбнулся:

– Неужели?

– Она просто положит его в свою сумочку.

– У нее там и так много всего.

– Миффис Губер может сделать все.

«Кроме как водить машину», – подумал Ник, вспоминая все царапины и вмятины, которые он видел на большом «кадиллаке», когда она парковалась перед домом.

65